Yerelleştirme

Yerelleştirme, oyun, yazılım, web sitesi, kullanım kılavuzu, mobil uygulama gibi yazılı metinler ve çeviri sonrası uyarlama gerektiren konuşmalar için kullanılmaktadır. Yerelleştirme, tercümesi yapılan bir içeriğin kullanılacağı bölge için yeniden uyarlanmasını kapsamaktadır. Örneğin kullanım kılavuzlarında derece, uzunluk, şehir voltajı, oyunlarda bölge isimleri, yazılımlarda ve mobil uygulamalarda menü başlıkları gibi içerikler tercüme edildikten sonra kullanılacağı bölgeye göre uyarlanmalı ve sadece bu alanda uzmanlaşmış, deneyimli tercümanlar tarafından yapılmalıdır. Tercüman Bul, geniş tercüman ağı sayesinde size en uygun tercümana kolayca ve doğrudan ulaşabilmenizi sağlar. Yerelleştirme yapan tercümanlarımız ile bire bir görüşerek ihtiyacınız doğrultusunda çeviri detaylarınızı aktarabilir ve anında fiyat teklifi alabilirsiniz.
Yerelleştirme

Ortalama teklif süresi 1 dakika 24 saniye!

Yerelleştirme Yapan Tercümanlar

Sitemizde kayıtlı yerelleştirme yapabilen tercümanlardan mobil uygulama, kullanım kılavuzu, broşür, katalog, yazılım, web sitesi gibi yerelleştirme gerektiren tercüme ihtiyaçlarınız için fiyat teklifi alabilirsiniz.